Keine exakte Übersetzung gefunden für اللغة البينية
Sprache
Wissenschaft
Übersetzen Französisch Arabisch اللغة البينية
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
version (n.) , {lang.}mehr ...
-
translittérer (v.) , {lang.}mehr ...
- mehr ...
-
doublé (adj.)mehr ...
-
translitération (n.) , {lang.}mehr ...
-
translittération (n.) , {lang.}mehr ...
-
impératif (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
indéclinable (adj.) , {lang.}لُغَةٌ {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
imparfait (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
idiome (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
factitif (adj.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
dénominatif (adj.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
actif (adj.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
préposition (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
temps (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
régir (v.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
syncope (n.) , {musique}mehr ...
-
régime (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
voix (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
subjonctif (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
référent (n.) , {lang.}لُغَة {لغة}mehr ...
-
sifflante (n.) , {sons}mehr ...
-
dérivé (n.) , {lang.}اِشْتِقَاقَات اللُّغَة {لغة}mehr ...
-
monolingue (adj.)mehr ...
-
yiddish (n.) , {lang.}لُغَة أَلْمَانِيَّة {لغة}mehr ...
-
psycholinguistique (n.) , {Scie.}سَيْكُولُوجِيَّة اَللُّغَة {علوم}mehr ...
Textbeispiele
-
Pourtant changez le langage, d'une frontière à l'autre, et nous sommes désespérés.لم يزل تغير اللغة بين دولة وأخرى يجعلنا عاجزين
-
Ce guide maintenant disponible en sept langues, dont les six langues officielles de l'ONU, commence à être l'ouvrage de référence pour les législateurs du monde entier.ويتوفر حاليا هذا الدليل بسبع لغات بينها لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
-
Projets dans le domaine de l'enseignement bilingue interculturelالمشاريع التعليمية والثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات
-
Le nu shu est une langue secrète entre femmes.نو شو) هي لغة سرية) بين النساء
-
Les seules difficultés tiennent aux différences culturelles et linguistiques entre les diverses institutions concernées.الصعوبة الوحيدة التي تواجهها البرتغال تنشأ عن الاختلاف في الثقافات واللغات بين مختلف المؤسسات المشاركة.
-
Le multilinguisme et la parité des langues sont également fondamentaux à une portée maximale.وأضاف قائلاً إن تعدد اللغات والتكافؤ بين اللغات لهما أيضاً أهمية أساسية بالنسبة لتحقيق أقصى حدّ من التوعية.
-
C'est l'unité linguistique anglaise qui en produit le plus à l'intention de ses auditeurs en Afrique, en Asie et dans les Caraïbes.وتواصل إدارة شؤون الإعلام إنتاج برامج بعدة لغات غير رسمية، من بينها اللغة البرتغالية واللغة السواحلية.
-
Le tableau 2 ci-après fait apparaître le pourcentage d'augmentation du nombre de pages consultées et du nombre de connexions au site selon les langes, de 2003 à 2004.ويظهر الجدول 2 أدناه النسبة المئوية لعدد الصفحات التي تم الاطلاع عليها والزيارات التي تلقاها الموقع بجميع اللغات، بين عامي 2003 و 2004.
-
Souligne l'importance primordiale de l'égalité des six langues officielles de l'Organisation;تؤكد الأهمية البالغة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛
-
Souligne l'importance primordiale de l'égalité des six langues officielles de l'Organisation;تؤكد الأهمية الفائقة للمساواة بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛